TVN EMITE NOTICIAS EN LENGUAJE DE SEÑAS
enviado por Raúl Ceberio (Chile)
 |
Cada tres meses los
canales de televisión irán alternando la incorporación del
lenguaje de señas en sus programas informativos. |
Santiago , Chile.
Un revolucionario cambio comenzó a regir hoy en la televisión
chilena, al incorporase el lenguaje de señas en los diversos noticiarios
de televisión.
La medida, que beneficiará a más de 70 mil
chilenos con discapacidades auditivas, fue posible gracias al
acuerdo alcanzado en noiviembre del año pasado entre la Asociación
Nacional de Televisión (Anatel) y diversas asociaciones de personas
sordas.
El sistema se aplicará de manera sistematizada,
permanente y profesional en horarios convenientes para los telespectadores
con discapacidad auditiva.
Así, cada uno de los canales de televisión
abierta incluirá durante tres meses y mediante un sistema rotativo
entre las estaciones, a un intérprete en lenguaje de señas, quien
aparecerá en un recuadro de la pantalla en todo momento y en cualquiera
de sus informativos principales.
Sólo serán excluidos de esta medidas los
noticieros de los horarios extremos.
La iniciativa, que fue objeto de cerca de
un año y medio de negociaciones, busca contribuir al pluralismo
informativo y a la promoción de los espacios para la diversidad.
En este caso puntual se busca que la comunidad
sorda de todo el país acceda a los informativos de la televisión
chilena, favoreciendo de este modo su inserción social.
Señas debutan en la TV
1 de Abril de 2003

Foto: Juan Francisco Somalo
La población con discapacidad
auditiva puede desde ayer informarse mejor gracias a la incorporación
del lenguaje de señas - con un sistema de turnos por canales-
en los noticiarios. Ver a nuestros intérpretes y entender todo
lo que el locutor dice sobre lo que pasa en el país y el mundo,
nos emociona y enorgullece porque las propias personas sordas
logramos que estén allí, dijo Pamela Molina (a la izquierda),
presidenta del Club Real de Sordos y asesora de la Confederación
de No Oyentes de Chile.
Noticiarios de TV incorporarán
el lenguaje de señas
Martes 12 de noviembre de 2002

Luego de casi año y medio
de negociaciones, por primera vez los canales de televisión abierta
del país comenzarán a incluir el lenguaje de señas en sus principales
informativos. La medida favorecerá a cerca de 400 mil personas
sordas.
El histórico acuerdo entre
la Asociación Nacional de Televisión, Anatel, y diversas asociaciones
de personas sordas, que se firmó hoy, permitirá incorporar la
interpretación en lenguaje de señas a la franja informativa de
la televisión abierta chilena, con cobertura nacional. La medida
comenzará a aplicarse de manera sistematizada, permanente y profesional
en horarios convenientes para los telespectadores con discapacidad
auditiva. Los beneficiados por este acuerdo, según la Organización
Mundial de la Salud, alcanzarían a las cuatrocientas mil personas.
Cada uno de los canales - 13,
11, 9, 7 y 4- incluirán durante tres meses, y mediante un sistema
rotativo entre las estaciones, a un intérprete en lenguaje de
señas, quien aparecerá en un recuadro de la pantalla en todo momento
y en cualquiera de sus informativos principales, excluyendo los
horarios extremos.
La iniciativa, que fue objeto
de cerca de un año y medio de negociaciones, busca contribuir
al pluralismo informativo y a la promoción de los espacios para
la diversidad. En este caso puntual se busca que la comunidad
sorda de todo el país acceda a los informativos de la televisión
chilena, favoreciendo de este modo su inserción social.
La inclusión del lenguaje de
señas en los noticiarios, de manera estable y reglamentada, ha
sido un tema complejo y sin luces de consenso. Un sinnúmero de
iniciativas impulsadas durante la última década, provenientes
de las asociaciones de personas sordas como también del gobierno,
a través de instancias como el Consejo Nacional de Televisión,
Mideplan y Fonadis y de los propios canales de televisión, dan
cuenta de la complejidad del tema.
Por lo mismo, el acuerdo representa
un avance significativo para comenzar a satisfacer las necesidades
de información y de acceso a la televisión de este sector de la
población. A diferencia de naciones más avanzadas, que han ido
elevando las tasas de alfabetismo en la población con discapacidad,
en Chile aún prevalecen importantes índices de analfabetismo,
debido a la ausencia de reconocimiento del lenguaje de señas,
como la lengua mayoritaria de las personas sordas.
En nuestro país el lenguaje
de señas en televisión es, de momento, el único sistema viable,
ya que la utilización del sistema denominado Close Caption, que
permite subtitular de manera inmediata y permanente los programas
televisivos, demanda una tecnología y recursos económicos que
hace imposible que se implemente en Chile.
Discapacidad: El lunes
parte lenguaje de señas en noticiario
27 de Marzo de 2003

La nueva medida permitirá a
las personas con discapacidad auditiva - unas 230 mil en Chile-
saber lo que ocurre en el país y el mundo.
Canales se turnarán cada
tres meses para incluir en la pantalla un recuadro con un intérprete.
El lunes se concretará el acuerdo
suscrito por la Asociación Nacional de Televisión (Anatel) y las
agrupaciones de sordos para traducir un noticiario al lenguaje
de señas, y permitir a los discapacitados auditivos ejercer su
derecho a la información.
Le corresponderá a TVN debutar
con la medida por tres meses, después de los cuales cada estación
tendrá turnos trimestrales. Según explicó Álvaro Peralta, secretario
ejecutivo de Anatel, cada canal puede elegir el noticiario a traducir
entre los más accesibles por horario; es decir, excluyendo los
que se emiten antes de mediodía y los de medianoche. TVN optó
por el de las 14:00 horas.
En pantalla se verá un recuadro
con un intérprete del lenguaje de señas a lo largo del informativo.
Hasta ahora los canales cumplían la norma sobre integración de
los discapacitados auditivos agregando frases escritas en los
resúmenes de los noticiarios, pero en la práctica el mecanismo
resultaba inútil porque las breves frases impedían descifrar el
contenido y porque gran parte de los sordos son analfabetos y
su lenguaje natural es el de señas.
Pamela Molina, presidenta del
Club Real de Sordos y una figura clave en la larga negociación
con la TV, recibió la noticia como un logro histórico fundamental,
fruto de un largo trabajo en que ha participado gente anónima
abriendo camino durante mucho tiempo.
Junto con valorar la disposición
y voluntad de Anatel, dijo que la medida fortalece nuestro ejercicio
ciudadano en la defensa del derecho a la información social en
igualdad de condiciones respecto de la sociedad oyente, y significa
también una afirmación positiva de nuestra identidad sorda.